Adobo(アドボ)はフィリピンを代表する料理で地域や食材など多様性に満ちています。Adoboはスペイン語のマリネするという単語に由来する言葉でイベリアを発祥とする料理ですが、フィリピンにもたらされると独自の進化を遂げました。今回は鶏の足を使ったアドボを紹介いたします。
準備時間 | 5分 | ORAS SA PAG ANDAM | 5 ka minutos |
調理時間 | 20分 | ORAS SA PAG LUTO | 20 ka minutos |
漬ける時間 | 15分 | ORAS SA PAG MARINATE | 15 ka munutos |
分量 | 5人分 | MA IGO SA PILA KA TAO | 5 |
※右側はビサヤ語です。
材料 MGA SAGOL
鶏の足 | 1 kg | Tiil sa manok | 1 kg |
サラダオイル | 大さじ3 | Mantika | 3 tbsp. |
黒糖 | 大さじ2 | Pula na asukar | 2 tbsp. |
塩 | 大さじ1 | Asin | 1 tbsp. |
醤油 | 大さじ2 | Toyo | 2 tbsp. |
白酢 | 大さじ3 | Puti na suka | 3 tbsp. |
玉ねぎ(刻んだもの) | 1個 | Sibuyas (gihiwa) | 1 pc. |
黒胡椒 | 大さじ1 | Buo na paminta | 1 tbsp |
にんにく(刻んだもの) | 1個 | Ahos (gihiwa) | 1 pc. |
水 | 3カップ | Tubig | 2 cups |
とうがらし | 2本(お好みで) | Sili (opsyonal) | 2 pcs. |
| お好みでパイナップル | | Pinya para mo lami. |
※右側はビサヤ語です。
作り方 PAMAAGI
鶏の足の爪を切り落とし、塩でよくもみ洗いし、冷たい水で洗い、よく水気を切っておく。 | Guntinga ang mga kuko sa manok. Kiskisa og maayo gamit ang asin, banwasi sa bugnaw na tubig tapus habwaa. Ipakilid. |
フライパンを熱し、大さじ3杯のサラダオイルを注ぐ。 | Pag pa init og kalaha og pag butang og 3 ka kutsara na mantika. |
きつね色になるまで鶏の足を炒める。 | Iprito ang tiil sa manok hangtud mo brown ang color. |
フライパンにサラダ油を入れ、生姜、にんにく、玉ねぎを炒める。 | Sa limpyo na kalaha, pag bubu og mantika. Pag gisa og luya, ahos og sibuyas. |
炒めた鶏の足をフライパンに加えて5分ほど置く。 | Ibutang ang tiil sa manok tapus pasagdi sa 5 ka minutos. |
5分経ったら水1、塩、こしょうを加えてひと煮立ちさせる。 | Human sa 5 ka minutos pag dugang og tubig, asin, buo na paminta og pabukala. |
しょうゆ、白酢を加え、2~3分ほど中火でよく混ぜる。 | Idugang and toyo, suka og kutawa sa 2-3 minutos sa tama-tama naka init. |
砂糖、塩、パイナップルを加える。火を弱め、蓋をして鶏の足の皮が少し破れ、煮汁が減るまで煮る。 | Idugang ang asukar, asin og pinya. Hinayi ang kainit, tabuni hangtod ang panit sa tiil sa manok kay mag sugod og ka buak tapos ang sabaw kay mo gamay. |
火を止めてお皿に移し替える。 | Palunga ang kayo human ibalhin sa plato. |
熱いうちにお召し上がりください。 | Isukad na init. |
※右側はビサヤ語です。